穿井得一人翻译及原文-尊龙凯时赞助

 穿井得一人翻译及原文-尊龙凯时赞助
尊龙凯时赞助
穿井得一人翻译及原文
更新时间:2023-10-24 01:33:10

  1、穿井得一人原文:宋之丁氏,家无井而出溉汲,常一人居外。及其家穿井,告人曰:“吾穿井得一人。”有闻而传之者:“丁氏穿井得一人。”国人道之,闻之于宋君。宋君令人问之于丁氏,丁氏对曰:“得一人之使,非得一人于井中也。”求闻之若此,不若无闻也。

  2、译文:宋国的一户姓丁的人家,家里没有水井,需要出门打水浇田,派家里的一个人去打水,常常有一个人停留在外面。等到他家打了水井的时候,丁氏告诉别人说:“我家打水井得到了一个人。”听了的人就去传播:“丁氏挖井挖到了一个人。”国都的人都在谈论这件事,使宋国的国君知道这件事。宋国国君派人向丁氏问明情况,丁氏答道:“多得到一个人的劳力,不是在井内挖到了一个活人。”听到这样的传闻,还不如不听。

相关推荐
奔驰gls450驾驶感受如何
奔驰e260l和e300l的区别 奔驰e260l尾灯拆装方法
沃尔沃安全性能排第几
四座suv车型有哪些
本田飞度的致命缺点
成人高考每年学费要多少钱 学费怎么交
发汗解表是什么意思
碟刹锁怎么放
新农合缴费年龄有限制吗
tpu防水膜给宝宝用安全吗
关于德国的书
网站地图